
ロクサーヌ – ザ・ポリス ユ ドン ハフトゥ プロン ダ レッライ ドーズ デーズ アー オーヴァー ユ ドン ハフトゥ セゥ ヨア バディ トゥ ダ ナイ ロクサン ユ ドン ハフトゥ ウェア ダッ ドレス トゥナイ ウォーク ダ ストリーツ オブ マニー ユ ドン ケア イフ イッツ ロン オア イフ イッツ ライ [Repeat :] ロクサン ユ ドン ハフトゥ プロン ダ レッライ ロクサン ユ ドン ハフトゥ プロン ダ レッライ ロクサン (プロン ダ レッライ) ロクサン アイ ラブジュー スィーンス アイ ニュー ユー アイ ウドゥン トーク ダウン トゥ ユー アイ ハブ ユー トゥ テゥ ジャス ハウ アイ フィーゥ アイ ウォン シェア ユー ウィッ アナダ ボイ アイ ノー マイ マイン イズ メイダップ ソー プラウェイ ヨア メーカップ トージュー ワンス アイ ウォン テゥ ユー アゲン イッツ ア バッ ウェイ [Repeat] | Roxanne – The Police You don’t have to put on the red light Those days are over You don’t have to sell your body to the night Roxanne You don’t have to wear that dress tonight Walk the streets of money You don’t care if it’s wrong or if it’s right [Repeat :] Roxanne You don’t have to put on the red light Roxanne You don’t have to put on the red light Roxanne (Put on the red light) … Roxanne I loved you since I knew you I wouldn’t talk down to you I have you to tell just how I feel I won’t share you with another boy I know my mind is made up So put away your make up Told you once I won’t tell you again It’s a bad way [Repeat] |
* Red light = 飾り窓、売春宿のこと。