3005 – Childish Gambino|チャイルディッシュ・ガンビーノ の歌詞カタカナ

childish-gambino-3005

youtubelogo1

3005
– チャイルディッシュ・ガンビーノ

[Repeat]
ノ マタ
ワッチュ セイ オア
ワッチュ ドゥ
ウェナイム アローン
アイ ラダ ビー ウィッジュー
ファック ディーズ アダ ニガズ
アイゥ ビー ライ
バイ ヨア サイ
ティウ スリーサウザン ファイブ、 ホーダップ

ホーダップ
ウェイラ ミニ
オーグッ ジャスタ ウィーク アゴ
クルー アッ マイ ハウス エン
オン ダ レディオ
ダッツ マイ フェーバリッ ソン

メーク ミー バウンス アラウン
ライク アイ ドン ノー
ライク アイ ウォンビー ヒア ロン
ナウ ダ スリゥ イズ ゴーン
ガッ ノー ペーシャンス
コズ アイム ノラ ドクター
ガーゥ ワイ イズ ユー ライイン
ガーゥ ワイ ユー ムファサ
ヤー ミカサ スカサ
ガリッ ストリッピン ライク ガザ
ガッソー ハイ オフ ヴォーケーノズ
ナウ ダ フロー イズ ソー ラヴァ

ヤー ウィ スピッ ダッ サライバ
アイフォン ガッ メッセージ
フロム バイバ
アイダー ダ ヘッディズ ソー ハイドラ
オア ウィ レッ バイゴーンズ ビー バイゴーンズ
「マイ ガッ、 ユー ペイ
フォー ヨア フレンズ?」
アイゥ テーク ダッ
アズ ア コンプリメン
ガラ ハウス フーロブ ホーミーズ
ワイ アイ フィーゥ ソー ディ オポズィッ?

インコンペテン エイン
ダ ハーフオブ イッ
サタデーズ ウィア
ヤン ラビッシン
サデス シッ
イズ アイム バダズ イッ
ビーンズ デイ トゥック
フロム ダ キャビネッ (ウォー)
ソーリー アイム ジャス
スケアドブ ダ フューチャー
ティウ スリーサウザン ファイブ
アイ ガッチョア バック
ウィ キャン ドゥー ディス ホーダップ

[Repeat]

アイ ユーストゥ ケア
ワッ ピーポー ソー
バッナウ アイ ケア モア
アイ ミーン
ノバディ アウ ヒアズ ガリッ
フィギュアラウ
ソー デアフォー
アイブ ロス オー ホープ オブ
ア ハッピー エンディン
ディペンディン オン
ウェダ オア ノッ
イッツ ウォースィッ
ソー インセキョー
ノー ワンズ パーフェク

ウィ スペンディッ
ウィッ ノー シェーム
ウィ ブロー ダッ ライク コートレーン
ウィ イン ヒア ライク ロゲイン
オア リービッ ライク コーベイン
エン ウェナイム ロン ゴーン
ホー クルー
スィンガ スワン ソン
コズ ウィ オー
ジャス ティッキン タイム ボムズ
ガラ ランボー
ライク レブロンズ マム
エン ノマタ
ウェア オーロブマイ フレンズ ゴー
エミリー ファム エン ロレンゾ

オーロブ デム ピーポー
マイ キンフォーク
アッ リース タイ スィンクソー
キャン テゥ
キオズ ウェン デム チェックス クリア
デア ノッ ヒア
コズ デイ ドン ケア
イッツ カインダ サッ
ワレヴァ ハプンズ
アサッスィンズ アー スタッブ
インダ バッコブ マイ キャビン
ラヴァドー ヤッピン
アイム グラッ ダリッ ハプン
アイ ミーニッ

ビトウィーナス
アイ スィンク
デアズ サムスィン スペショー
エンディフ アイ ルーズ マイ メントー
ジャス ホーマイ ハン
イーブンイフ
ユー ドン アンダースタン
ホーダップ

[Repeat]

ウィ ディディッ! イェイ!
ニガ
ユー ソー サースティー

3005
– Childish Gambino

[Repeat]
No matter
what you say or
what you do
When I’m alone,
I’d rather be with you
Fuck these other niggas
I’ll be right
by your side
‘til 3005, hold up

Hold up,
wait a minute,
all good just a week ago
Crew at my house and
we party every weekend so
On the radio,
that’s my favorite song

Make me bounce around,
like I don’t know,
like I won’t be here long
Now the thrill is gone,
got no patience,
cause I’m not a doctor
Girl why is you lying,
girl why you Mufasa
Yeah, mi casa su casa,
got it stripping like Gaza
Got so high off volcanoes,
now the flow is so lava

Yeah, we spit that saliva,
iPhone got message
from Viber
Either the head is so hydra,
or we let bygones be bygones
“My God, you pay
for your friends?”
I’ll take that
as a compliment
Got a house full of homies,
why I feel so the opposite?

Incompetent ain’t
the half of it
Saturdays we’re
Young Lavish-ing
Saddest shit,
is I’m bad as it
Beans they took
from the cabinet (Whoa)
Sorry, I’m just
scared of the future
‘til 3005,
I got your back,
we can do this, hold up

[Repeat]

I used to care
what people thought,
but now I care more
I mean,
nobody out here’s got it
figured out
So therefore,
I’ve lost all hope of
a happy ending
Depending on
whether or not
it’s worth it,
so insecure,
no one’s perfect

We spend it
with no shame,
we blow that like Coltrane
We in here like Rogaine,
or leave it like Cobain
And when I’m long gone,
whole crew
sing a swan song
Cause we all
just ticking time bombs,
got a Lambo
like LeBron’s mom
And no matter
where all of my friends go,
Emily, Fam, and Lorenzo

All of them people
my kinfolk,
at least I think so,
can’t tell
Cause when them checks clear,
they’re not here
Cause they don’t care,
it’s kinda sad
but I’m laughing
whatever happens
Assassins are stabbed
in the back of my cabin
Labrador yapping,
I’m glad that it happened,
I mean it

Between us,
I think
there’s something special,
and if I lose my mental
Just hold my hand,
even if
you don’t understand,
hold up

[Repeat]

We did it! Yay!
Nigga,
you so thirsty

* Hold up = 本来は「恐れない」という意味はないが、本人の談話の中で、子どもの頃は隣の家の犬が怖かったが、妹が出来た時に妹を守らなければと思うことで、隣の犬を恐れる気持ちを克服した、逆に1人になり守るべきものがなくなると、また犬を恐れてしまう。なので1人にはなりたくないと語った。このままで一緒にいてくれという言葉に、怖がらない、恐れないという意味が込められている。
* Mufasa = 映画ライオンキングの王(シンバの父)。転じて王者のこと。
* mi casa su casa = スペイン語で、俺の家はお前の家。という言い回し。リラックスして、や、一心同体だ。という意味。
* stripping like Gaza = ガザ地区(Gaza Strip)は言葉遊びで、StripからGazaを連想させると同時に、土地問題で紛争状態にあるガザ地区と、mi casa su casa(俺の家はお前の家)を対比している。
* Volcano = 火山の意味だが、ここでは商品名「Volcano Vaporizer(ボルケーノ・バポライザー)」のこと。マリファナを燃やすことなく煙を出させることで、有害物質を吸うことなく楽しめる道具。風船のようなものが高く膨らんでいく様子から。
* Viber = バイバー。無料通話アプリ。
* I’m bad = お金の話題のラップは不得意ということ。
* Beans = マメはここではハイになる薬のこと。
* Coltrane = 伝説的サックスプレーヤー、ジョン・コルトレーンの事。サックスを神がかりに吹くことから。
* Rogaine = 育毛剤。in here と in hair をかけて、ハゲ散らかしている状態と、メチャクチャに散財する様子を表している。
* Cobain = カート・コバーン。ニルヴァーナのボーカル。自殺した事実から、人生を去ることにかけている。
* swan song = その作者の遺作、絶筆。
* LeBron = レブロン・ジェームズ。アメリカNBAの選手。
* Assassins are stabbed in the back of my cabin = 殺し屋が、自分の家の中で背中を刺されているというのは、自分の内輪の仲間が、自分を守ってくれているという意味。

この曲も好きかも?

コメントをどうぞ