I Dreamed a Dream– Susan Boyle Musical Film Les Miserables I dreamed a dream in time gone by When hope was high and life worth living I dreamed that love would never die I prayed that God would be forgiving Then I was young and unafraid And dreams were made and used and wasted There was no ransom to be paid No song unsung, no wine untasted But the tigers come at night With their voices soft as thunder As they tear your hopes apart And they turn your dream to shame Still I dream he’d come to me That we would live the years together But there are dreams that cannot be And there are storms we cannot weather I had a dream my life would be So different from this hell I’m living So different now from what it seemed Now life has killed the dream I dreamed | アイ・ドリームド・ア・ドリーム (夢を夢見た) (邦題:夢破れて) – スーザン・ボイル 映画・ミュージカル レ・ミゼラブルよりアイ ドリーム ダ ドリーム イン タイム ゴーン バイ ウェン ホープ ワズ ハイ エン ライフ ワース リビン アイ ドリーム ダッ ラブウッ ネヴァ ダイ アイ プレイ ダッ ガッ ウッ ビー フォーギビン デン アイ ワズ ヤン エン アンアフレイ エン ドリームス ワー メイ エン ユースド エン ウェイステッ デア ワズ ノー ランソム トゥ ビー ペイ ノー ソング アンサン ノー ワイン アンテイステッ バッダ タイガーズ カム アッナイ ウィッ デア ヴォイセズ ソフタズ サンダー アズ デー テアー ヨア ホープス アパー エン デイ ターン ヨア ドリーム トゥ シェイム スティゥ アイ ドリーム ヒー カム トゥ ミー ダッ ウィ ウッ リブ ダ イヤーズ トゥギャダー バッ デア アー ドリームズ ダッ キャノッ ビー エン デア アー ストームス ウィー キャノッ ウェダー アイ ハダ ドリーム マイ ライフ ウッ ビー ソー ディフェレン フロム ディス ヘゥ アイム リビン ソー ディフェレン ナウ フロム ワリッ スィーム ナウ ライフ ハズ キゥ ダ ドリーム アイ ドリーム |