【歌詞カタカナ】Flash – Flash Gordon – Queen|フラッシュ(閃光) – フラッシュ・ゴードンのテーマ、F1中継2007,2008年のテーマ – クイーン

 
Flash
– Flash Gordon

– Queen

Flash a-ah
Savior of the Universe
Flash a-ah
He’ll save every one of us

(Seemingly there is no reason for
these extraordinary
intergalactical upsets)
(Ha Ha Ha Ha Ha Ha Ha)
(What’s happening Flash?)
(Only Doctor Hans Zarkhov,
formerly at NASA,
has provided any explanation)

Flash a-ah
He’s a miracle

(This morning’s
unprecedented solar eclipse
is no cause for alarm)

Flash a-ah
King of the impossible

He’s for every one of us
Stand for every one of us
He save with a mighty hand
Every man, every woman
Every child, with a mighty
Flash

(General Kala,
Flash Gordon approaching.)
(What do you mean
Flash Gordon approaching?
Open fire! All weapons!
Dispatch war rocket Ajax
to bring back his body)

Flash a-ah
(Gordon’s alive!)

Flash a-ah
He’ll save every one of us

Just a man
With a man’s courage
You know he’s
Nothing but a man
And he can never fail
No one but the pure at heart
May find the Golden Grail
…Oh..Oh……..Oh..Oh….

(Flash, Flash, I love you,
but we only have fourteen hours
to save the Earth!)
Flash

 
フラッシュ(閃光)
– フラッシュ・ゴードンのテーマ
F1中継2007,2008年のテーマ
– クイーン

フラッシュ ア ア
セーヴィア オブ ディ ユニバース
フラッシュ ア ア
ヒーゥ セイブ エッブリ ワノバス

(スィーミングリー デア イズ ノー リーズン フォー
ディーズ エクトラオーディナーリー
インターギャラクティカゥ アップセッツ)
(ハ ハ ハ ハ ハ ハ ハ)
(ワッツ ハプニン フラッシュ?)
(オンリ ドクター ハンズ ザーコブ
フォーマリー アッ ナサ
ハズ プロバイデッ エニー エクスプラネーション)

フラッシュ ア ア
ヒズ ア ミラコー

(ディス モーニングス
アン プレセンデンテッ ソーラー エクリプス
イズ ノー コーズ フォー アラーム)

フラッシュ ア ア
キンゴブ ディ インポッスィボー

ヒーズ フォー エッブリ ワノバス
スタンフォー エブリ ワノバス
ヒー セイブ ウィダ マイティー ハン
エッブリ マン、 エッブリ ウーマン
エッブリ チャイゥ、 ウィダ マイティー
フラッシュ

(ジェネロー カラ
フラッシュ ゴードン アプローチン)
(ワッ ドゥ ユー ミーン
フラッシュ ゴードン アプローチン?
オープン ファイア! オー ウェポンズ!
ディスパッチ ウォー ロケッ アジャックス
トゥ ブリン バック ヒズ ボディ)

フラッシュ ア ア
(ゴードンズ アライ!)

フラッシュ ア ア
ヒーゥ セイブ エッブィ ワノバス

ジャスタ マン
ウィダ マンズ カレージ
ユー ノー ヒーズ
ナッスィン バラ マン
エン ヒー キャン ネヴァ フェイゥ
ノー ワン バッ ダ ピョア アッ ハー
メイ ファイン ダ ゴーデン グレイゥ
・・・オー、オー・・・オー、オー・・・

(フラッシュ、 フラッシュ、 アイ ラブ ユー
バッ ウィー オンリー ハブ フォーティーン アワーズ
トゥ セーブ ディ アース!)
フラッシュ

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です